close

1.

つれて逃(に)げてよ・・・ 
 

ついておいでよ・・・ 


夕(ゆう)ぐれの雨(あめ)が降(ふ)る   矢切(やぎり)の渡(わた)し 

    
親(おや)のこころに そむいてまでも 


恋(こい)に生(い)きたい 二人(ふたり)です 

  
2.

見(み)すてないでね・・・ 

     
捨(す)てはしないよ・・・ 

   
北(きた)風(かぜ)が泣(な)いて吹(ふ)く  矢切(やぎり)の渡(わた)し 

  
噂(うわさ)かなしい 柴(しば)又(また)すてて 

     
舟(ふね)にまかせる さだめです 

    
3.

どこへ行(ゆ)くのよ・・・ 


知(し)らぬ土(と)地(ち)だよ・・・ 

 

    
揺(ゆ)れながら艪(ろ)が咽(むせ)ぶ 矢切(やぎり)の渡(わた)し 

 
息(いき))を殺(ころ)して 身(み)を寄(よ)せながら 

 


明(あ)日(す)へ漕(こ)ぎだす 別(わか)れです 
 

 


矢切の渡し/矢切的渡口

 

1、

一起逃走吧…

 

好,立刻就走…

 

黃昏的雨落下 矢切的渡口

 

父母親的心意 雖然違背了

 

也想要為了愛而活  我們兩人

 

2、

不要拋棄我喲…

 

不會拋棄妳的…

 

北風哀傷的吹著 矢切的渡口

 

閒言太過傷情 離開了柴又

 

把命運託付給這艘船了

 

3、

要往哪裡去呢…

 

不知名的地方啊

 

只管搖著 船槳也嗚咽著

 

矢切的渡口

 

摒住氣息 互相依偎著

 

離開這裡 向著明天划去

 

 

 

※ 「矢切」、「柴又」都是地名





  













 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 limei2 的頭像
    limei2

    蟹之居(天使的悲歌)

    limei2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()